top of page

Paraguay

La Banque Centrale du Paraguay est la plus haute autorité monétaire du Paraguay .

Son siège se trouve à Asunción .

De 1903 à 1942, le Paraguay avait sa propre monnaie légale, le Peso, en même temps que le Peso argentin. Le Guarani a été introduit en 1943. 1 Guarani = 100 Centimos.

Le guaraní est l'unité monétaire du Paraguay. Le guaraní était divisé en 100 céntimos, mais à cause de l'inflation, les céntimos ne sont plus utilisés.

Une loi créant le guaraní fut votée le 5 octobre 1943, pour remplacer le peso au taux de 1 guaraní = 100 pesos. Les premiers guaraníes furent émis en 1944. Le nom de la monnaie a été donné en référence à l'une des tribus indigènes du Paraguay. De 1960 à 1982, le guaraní fut lié au dollar américain au taux de 126 PYG pour 1 USD.

La Banco Central del Paraguay a annoncé l'adoption en 2011 du nuevo guaraní,

valant 1000 guaraníes actuels.

​

​

The Central Bank of Paraguay is the highest monetary authority in Paraguay.
Its headquarters are in Asunción.
From 1903 to 1942, Paraguay had its own legal currency, the Peso, at the same time

as the Argentine Peso. The Guarani was introduced in 1943. 1 Guarani = 100 Centimos.
Guaraní is the monetary unit of Paraguay. The guaraní was divided in 100 centimos, but because of the inflation, the centimos are no longer used.
A law creating the guaraní was voted on October 5, 1943, to replace the peso at the rate of 1 guaraní = 100 pesos. The first guaraníes were issued in 1944. The name of the currency was given in reference to one of the indigenous tribes of Paraguay. From 1960 to 1982, the Guaraní was tied to the US dollar at the rate of 126 PYG for 1 USD.
The Banco Central del Paraguay announced the adoption in 2011 of nuevo guaraní, worth 1,000 current guaraníes.

Emission L.1952

Monnaie:   Guarani (₲) PYG

2 billets

Banque Centrale du Paraguay

Banco Central Del Paraguay

P195b

​Série  L. 25.03.1952 (1963) "Valeur en espagnol sur le dos"

"Value in Spanish on the back"

Emission 2004-2015

​Série 2004-2015

Speratti Adela (1865-1902 à Barrero Grande) , et sa sœur Celsa Speratti, (1868-1938 à Luque), ont toutes les deux ont suivi  une formation pour devenir professeur grâce aux bourses octroyées par le gouvernement argentin.

En 1890 , le gouvernement paraguayen a nécessité l'aide de ces pédagogues prestigieuses, se félicitant de l'éducation publique des femmes dans le pays, en suivant le chemin des prestigieux éducateurs Asunción Escalada et Rosa Gonzalez Peña.

Banknote,billet de banque,Paraguay

Speratti Adela (1865-1902 in Barrero Grande), and his sister Celsa Speratti, (1868-1938 in Luque), both trained to become professors through scholarships granted by the Argentine government.
In 1890 the Paraguayan government required the help of these prestigious pedagogues, welcoming the public education of women in the country, following the path of the prestigious educators Asunción Escalada and Rosa Gonzalez Peña.

P228a

Le premier directeur de l'École normale des professeurs du Paraguay était Adela Speratti.

La contribution des sœurs Speratti à l'instruction publique paraguayenne était importante. Malgré les moyens précaires, elles ont donné l'occasion à un grand nombre de jeunes agriculteurs d’apprendre, pour ensuite déverser leurs connaissances à des milliers de filles

Actuellement, une gravure du portrait des deux sœurs est présent sur billets de banque de 2000 Guarani, comme juste reconnaissance de leur carrière.

The first director of the Teachers' College of Paraguay was Adela Speratti.
The contribution of the Speratti sisters to Paraguayan public education was important. Despite the precarious means, they gave an opportunity to a large number of young farmers to learn, and then to pour their knowledge to thousands of girls
Currently, an engraving of the portrait of the two sisters is present on banknotes of 2000 Guarani, as just recognition of their career.

bottom of page