top of page

Viêt Nam

La Banque d'État du Vietnam (SBV) est l'unique émetteur de la monnaie de la République socialiste du Vietnam. Son unité monétaire est le Dong.

Depuis 2003, la Banque d'État du Vietnam applique la science et la technologie modernes à la production de billets de banque afin d'améliorer la qualité de l'impression ainsi que les caractéristiques de sécurité des billets de banque vietnamiens. Par conséquent, à certaines périodes, deux sortes de notes ayant la même dénomination mais des conceptions différentes ont circulé ensemble.

The State Bank of Vietnam (SBV) is the sole issuer of the currency of the Socialist Republic of Vietnam. Its monetary unit is Dong.

Since 2003, the State Bank of Vietnam has been applying modern science and technology to the production of banknotes to improve the quality of printing as well as the security features of Vietnamese banknotes. Consequently, at certain periods, two kinds of notes with the same name but different conceptions circulated together.

 

Monnaie: Đồng (Dong​) VND

12 billets

Vietnam du Sud

Sud Viêt Nam

La république du Viêt Nam (ou plus communément Viêt Nam du Sud) est un État ayant existé de 1955 à 1975 dans le sud du Viêt Nam actuel. Le 26 octobre 1955, le nouveau président Ngô Dinh Diêm proclamait la République du Viêt Nam après un référendum demandant l'opinion du peuple sud-vietnamien sur la déposition du chef de l'État Bảo Đại et l'adoption officielle d'un régime républicain, afin de faire face à l'hégémonie communiste.

Opposée à la République démocratique du Viêt Nam durant la guerre du Viêt Nam, la République du Viêt Nam disparaît suite à sa conquête, en violation du traité de Paris, le 30 avril 1975 par les communistes du Nord-Viêt Nam. Après une période transitoire pendant laquelle les territoires sudistes sont administrés par le Gouvernement révolutionnaire provisoire du Việt Cộng, l'ancienne république du Viêt Nam est absorbée en 1976 par le Nord communiste pour former l'actuelle République socialiste du Viêt Nam.

The Republic of Vietnam (or more commonly South Vietnam) is a state that existed from 1955 to 1975 in the south of present-day Vietnam. On October 26, 1955, the new President Ngô Dinh Diêm proclaimed the Republic of Vietnam after a referendum demanding the opinion of the South Vietnamese people on the statement of the Head of State Bảo Đại and the official adoption of a republican regime , in order to cope with communist hegemony.
Opposed to the Democratic Republic of Vietnam during the Vietnam War, the Republic of Vietnam disappears following its conquest, in violation of the Treaty of Paris, on April 30, 1975 by the Communists of North Vietnam. After a transitional period during which the southern territories were administered by the Provisional Revolutionary Government of Việt Cộng, the former Republic of Vietnam was absorbed in 1976 by the Communist North to form the present Socialist Republic of Vietnam.

Emission ND1972

Banque Nationale du Vietnam

National Bank of Vietnam

 Emission ND 1972

P33a

Banque Nationale du Vietnam

National Bank of Vietnam

500 Dông ND 1972 recto

500 Dông ND 1972 recto

D4 353124 152x72mm signatures:Trân Vãn Thi & Kiêu Phan Quê Le palais de la réunification, autrefois "palais de l'indépendance ou, palais de Norodom", est un bâtiment historique de Hô-Chi-Minh-Ville, la plus grande ville du Viêtnam.Le palais fut utilisé comme résidence officielle des présidents de la République du Viêt Nam, et comme lieu de la passation officielle du pouvoir lors de la cérémonie de réunification le 30 avril 1975.

500 Dông ND 1972 verso

500 Dông ND 1972 verso

Très présent dans la zone centrale du Vietnam ancien, le tigre était l'objet d'un culte dans certains villages pour lesquels il représentait une véritable menace au quotidien. Pour les colons français, la chasse au tigre s'impose comme un loisir incontournable, une distinction sociale célébrant leur virilité et leur pouvoir sur la nature.

500 Dong

500 Dong ND 1972

The Reunification Palace, formerly "Independence Palace or, Norodom Palace", is a historic building in Ho Chi Minh City, the largest city in Vietnam. The palace was used as the official residence of the presidents of the Republic of Vietnam, and as the place of official transfer of power during the reunification ceremony on April 30, 1975.

Very present in the central zone of old Vietnam, the tiger was the object of a cult in certain villages for which it represented a real threat on a daily basis. For French settlers, tiger hunting is an essential leisure activity, a social distinction celebrating their virility and their power over nature.

Banque d'Etat du Vietnam

State Bank of Vietnam

Hô Chi Minh , né Nguyễn Sinh Cung, est un militant communiste et homme d'État vietnamien et est le 1er président de la
République démocratique du Viêt Nam.
Il est né le 19 mai 1890 à Hoàng Trù, (Province de Nghệ An) et mort le 2 septembre 1969, à Hanoï. Il est le fondateur de l'actuel Parti communiste vietnamien et de la République démocratique du Viêt Nam.

En 1975, le nom de Hô-Chi-Minh-Ville (Thành Phố Hồ Chí Minh) fut donné à la ville la plus peuplée du Vietnam, l'ancienne Saïgon.

Ho Chi Minh, born Nguyễn Sinh Cung, is a Vietnamese Communist militant and statesman and is the first president of the
Democratic Republic of Vietnam. He was born on May 19, 1890 in Hoàng Trù, (Nghệ An Province) and died on September 2, 1969, in Hanoi. He is the founder of the current Vietnamese Communist Party and the Democratic Republic of Vietnam.
In 1975, the name of Ho Chi Minh City (Thành Phố Hồ Chí Minh) was given to the most populated city of Vietnam, the former Saigon.

Emission 1987-1994

 Emission 1987-1994

P101a
500 Dông 1988 recto

500 Dông 1988 recto

AE 8199181 130x65mm Le blason de la République socialiste du Vietnam

500 Dông 1988 verso

500 Dông 1988 verso

Hai Phong Port est un groupe de port dans la Ville de Haiphong (Viêt-Nam), servant le Viêt-Nam du Nord et le futur Kunming-Lao Cai-Hanoi-Haiphong Corridor. C'est le plus grand port du Vietnam du Nord C'est par là qu'arrivent toutes les marchandises d'Europe, et de Chine.

500 Dong 1988

Hai Phong Port is a group of ports in the City of Haiphong (Vietnam), serving North Vietnam and the future Kunming-Lao Cai-Hanoi-Haiphong Corridor. It is the largest port in North Vietnam
This is where all the goods from Europe and China arrive.

P106a
1000 Dông 1988 recto

1000 Dông 1988 recto

VL 9620160 134x65mm Le Lotus est la fleur emblématique du Vietnam, connu sous le nom « Hoa Sen ou Liên Hoa« il symbolise la pureté, de beauté, sérénité, l’élévation, la fécondité, spirituelle et de perfection car elle s’ouvre au-dessus des eaux vaseuses et forme une coupe tournée vers le ciel. Le lotus représente également le bouddha chez les bouddhistes.

1000 Dông 1988 verso

1000 Dông 1988 verso

Abattage de teck avec les éléphants. Décoration traditionnelle.

1000 Dong 1988

The Lotus is the emblematic flower of Vietnam,

known as "Hoa Sen or Liên Hoa" it symbolizes purity, beauty, serenity, elevation, fruitfulness, spiritual and perfection because it opens above the muddy waters and forms a cup turned towards the sky. The lotus also represents the Buddha among Buddhists.

2000 Dông 1988 recto

2000 Dông 1988 recto

FC 5152223 134x65mm Hô Chi Minh et les Armoirie du Viet Nam

2000 Dông 1988 verso

2000 Dông 1988 verso

Des femmes qui travaillent dans ce qui fut la plus grande usine de textile en Indochine à Nam Dinh. Le lancement de l'usine a créé une opportunité pour le mouvement révolutionnaire de la formation de la classe ouvrière et de la croissance continue.

2000 Dong 1988
P107a

Working women
in what was the largest textile factory
in Indochina at Nam Dinh. The launch of the factory created
an opportunity for the revolutionary movement of the formation of the working class and of continuous growth.

P108a
5000 Dông 1991 recto

5000 Dông 1991 recto

FR 9568729 134x65mm Hô Chi Minh et les Armoirie du Viet Nam

5000 Dông 1991 verso

5000 Dông 1991 verso

Le barrage de Tri An, sur la rivière Dong NAi Le réservoir de Tri An est un grand lac artificiel formé par le barrage du même nom et alimenté depuis les hauts plateaux proche de Dalat. Terminé au début des années 1980 avec l'aide des Soviétiques, le barrage et sa centrale hydroélectrique fournissent la majeure partie de l'électricité de Hô Chi Minh Ville

5000 Dong 1991

The Tri An reservoir is a large artificial lake formed by the dam of the same name and fed from the highlands near Dalat.

Completed in the early 1980s with the help of the Soviets, the dam and its hydroelectric plant provide most of the electricity in Ho Chi Minh City

P115a
10000 Dông 1993 recto

10000 Dông 1993 recto

IB 7174574 134x65mm Hô Chi Minh et les Armoirie du Viet Nam

10000 Dông 1993 verso

10000 Dông 1993 verso

Jonques dans l'Archipel Fai Tsi Long Archipel des Fai Tsi Long est une île en Tinh Quang Ninh , Vietnam . Elle est aussi connue sous le nom de « Griffes du Dragon »

10000 Dong 1993

Fai Tsi Long Archipelago is an island
in Tinh Quang Ninh, Vietnam.
She is also known as "Claws of the Dragon"

Blason

Le blason de la République socialiste du Vietnam (2 juillet 1976) est de forme circulaire et est similaire à celui de la République populaire de Chine ; au centre, sur un fond de gueules, figure une étoile à cinq branches entourée d'épis de riz d'or. Dans la partie inférieure, on peut voir une roue d'engrenage et une ceinture de gueules sur laquelle figure la dénomination officielle du pays : « Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam » (République socialiste du Vietnam).

The coat of arms of the Socialist Republic of Vietnam (July 2, 1976) is circular in shape and is similar to that of the People's Republic of China; in the center, against a background of gules, is a five-pointed star surrounded by ears of golden rice. In the lower part, one can see a gear wheel and a gules belt on which appears the official denomination of the country: "Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam" (Socialist Republic of Vietnam).

Emission 2003-2019

 Emission 2003-2019

MO 0905230
P119d
132x60mm

P119d
10000 Dông 2009 recto

10000 Dông 2009 recto

MO 09052301 132x60mm

10000 Dông 2009 verso

10000 Dông 2009 verso

Plate-forme pétrolière offshore Le terme « offshore » signifie « au large des côtes » en anglais. Une exploitation d’hydrocarbures, pétrole et/ou gaz, ......

10000 Dông 2011 recto

10000 Dông 2011 recto

FZ 11384956 132x60mm

10000 Dông 2011 verso

10000 Dông 2011 verso

......Elle est opérée à partir de plateformes, fixes ou flottantes ancrées au fond de la mer.

2009

2011

10000 Dong 2009
P119f
P120
20000 Dông 2006 recto

20000 Dông 2006 recto

R 060298 136x65mm Hô Chi Minh et les Armoirie du Viet Nam

20000 Dông 2006 verso

20000 Dông 2006 verso

Pont japonais à Hoi An Le pont japonais,construit en 1593 pour relier les quartiers habités par les communautés chinoises et japonaises, aussi appelé «Lai Vien» (le pont des amis des pays lointains), est l'un des plus vieux ponts de Hoi An.

2006

20000 Dong 2006

The Japanese bridge, built in 1593 to connect the districts inhabited by the Chinese and Japanese communities, also called "Lai Vien" (the bridge of friends from distant countries), is one of the oldest bridges in Hoi An.

P121b
50000 Dông 2004 recto

50000 Dông 2004 recto

MK 04565271 140x65mm Le blason de la République socialiste du Vietnam

50000 Dông 2004 verso

50000 Dông 2004 verso

-Temple de la Littérature -Le Pavillon des édits (Phu Van Lau) à Hué Au début des années vingt, Minh Mang avait fait construire à l’intérieur de la citadelle, près de la porte de Ké Trài, un bâtiment réservé au logement réservé aux diplomates. Il avait nom Công Quân ou Cung Quân.

50000 Dong

2004

In the early 1920s, Minh Mang built a building for diplomats inside the citadel, near the door of Ke Trai. He had the name Công Quân or Cung Quân.

P122a
100000 Dông 2004 recto

100000 Dông 2004 recto

GI 04397301 144x65mm Hô Chi Minh et les Armoirie du Viet Nam

100000 Dông 2004 verso

100000 Dông 2004 verso

-Temple de la Littérature -Pavillon de la Pléiade Le Pavillon de la Pléiade fait partie de l’ensemble architectural du Temple de la Littérature, situé dans l’arrondissement de Dong Da, Ha Noi. Édifié au début du XIX siècle, cet édifice carré, comportant 2 étages et 8 pans de toiture, est surmonté sur 4 piliers de briques.

2004

100000 Dong  2004

The Pléiade Pavilion is part of the architectural complex of the Temple of Literature, located in the district of Dong Da, Ha Noi.
 Built at the beginning of the 19th century, this square building, comprising 2 floors and 8 sections of roof, is topped with 4 brick pillars.

200000 Dong 2010  recto

200000 Dong 2010 recto

NR 10026056 148x65mm

200000 Dong 2010 verso

200000 Dong 2010 verso

Baie d'Halong Voilier de jonque

P123d
200000 Dong  2010

2010

La baie de Hạ Long, plus communément appelée chez les francophones baie d'Along, est une étendue d'eau d'environ 1 500 km² située dans la Province de Quảng Ninh au nord du Viêt Nam, dans le golfe du Tonkin à proximité de la Chine et à 170 km à l'est de Hanoï. Elle possède 120 kilomètres de côte. Ses 1 969 îles karstiques lui ont valu d'être inscrite sur la liste du Patrimoine mondial de l'UNESCO en 1994, avec une extension en 2000. C'est l'une des principales attractions touristiques du Viêt Nam.

La legende:
Ha Long signifie "descente du dragon" en Vietnamien. En effet, la légende raconte que le paysage exceptionnel de cette baie est dû au dragon, être bénéfique et bienfaiteur au Viet Nam, qui serait descendu dans la mer pour domestiquer les courants marins. C'est en se débattant qu'il aurait entaillé la montagne avec sa queue. Le niveau de l'eau serait monté et seuls les sommets les plus élevés auraient émergés

Ha Long Bay, more commonly known as the Halong Bay Francophone, is an area of approximately 1,500 km² located in Quảng Ninh Province in northern Vietnam, in the Gulf of Tonkin near China and 170 km east of Hanoi. It has 120 kilometers of coast. Its 1,969 karstic islands earned it UNESCO World Heritage status in 1994, with an extension in 2000. It is one of the main tourist attractions in Vietnam.
The legend:
Ha Long means "descent of the dragon" in Vietnamese. Indeed, the legend tells that the exceptional landscape of this bay is due to the dragon, to be beneficial and benefactor in Viet Nam, which would have descended in the sea to domesticate the marine currents. It was while struggling that he would have cut the mountain with his tail. The water level would rise and only the highest peaks would have emerged

bottom of page